Jan
1
ピントを合わせると言う言葉があるけど英語圏ではピントの事を「focus」って言うのね。ところでピントが合ってない場所の事を日本では「ボケ」と言うんだけど英語圏にはそれが無い。しいて言えば「out of focus」とか?
僕の記憶が確かなら2000年以降、世界中の人がピントが合ってない場所のことを「BOKEH」(ボケー)と言い始めてる。
僕の記憶が確かなら2000年以降、世界中の人がピントが合ってない場所のことを「BOKEH」(ボケー)と言い始めてる。
[mixi] daの日記 (via msnr) (via petapeta)
http://en.wikipedia.org/wiki/Bokeh
(via gkojax) (via jinakanishi, umamoon) 2009-04-10 (via gkojay) (via luft2501) (via takkkun)